Safety & Installation Manual
Content
Alerte de sécurité
Ce manuel couvre les consignes de sécurité et les instructions d’installation du CM-2/UK ou CM-2/EU qui doivent être effectuées UNIQUEMENT PAR UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ. Pour des informations destinées à l’utilisateur, veuillez consulter l’application consommateur qui est fournie dans le cadre de cette offre de produits.
Avant d’installer le capteur, veuillez lire attentivement ce manuel. Ce manuel comprend des consignes de sécurité importantes con- cernant l’appareil et son installation. Le non-respect de ces informations importantes peut occasionner des dommages à l’installateur et à d’autres utilisateurs, ainsi que des dommages matériels.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire et respecter attentivement les « consignes de sécurité » avant d’installer ou d’utiliser le produit.
Les remarques indiquées ici concernent des informations importantes sur la sécurité. Veuillez toujours respecter ces instructions.
Description des Symboles
Indique une situation potentiellement dangere- use qui, si elle n’est pas évitée, risque d’en- traîner des blessures graves, ou même la mort.
Indique une situation potentiellement dangere- use qui, si elle n’est pas évitée, risque d’en- traîner des blessures mineures ou modérées, ou des dommages matériels.
UN CHOC ÉLECTRIQUE PEUT CAUSER DES BLESSURES OU LA MORT.
CET APPAREIL DOIT ÊTRE INSTALLÉ UNIQUEMENT PAR UN ÉLECTRICIEN DÛMENT QUALIFIÉ
N’ESSAYEZ PAS DE CHANGER NI DE MODIFIER L’EM- PLACEMENT DE L’APPAREIL.
IL Y A UN RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ET DE PANNE.
N’essayez pas de démonter l’appareil.
Il y a un risque de choc électrique.
N’installez pas cet appareil et ne l’utilisez pas dans des zones humides ou des emplacements sous les rayons du soleil.
N’installez pas cet appareil dans une salle de bains ni dans des endroits humides.
Si vous portez un stimulateur cardiaque ou tout autre appareil électrique médical tel qu’un défibrillateur, veuillez vous tenir à une distance d’au moins un (1) mètre de cet appareil.
Si vous portez un appareil médical (autre qu’un stimulateur cardiaque ou tout autre appareil médical électrique tel qu’un défibrillateur), veuillez vérifier auprès du fabricant de l’appareil médical pour obtenir des informations sur les conséquences éventuelles des ondes radio sur votre appareil.
PRÉSENTATION DU PRODUIT
CET APPAREIL DOIT IMPÉRATIVEMENT ÊTRE INSTALLÉ UNIQUEMENT PAR UN ÉLECTRICIEN DÛMENT QUALIFIÉ.
Seule une personne ayant des qualifications d’électricien est habilitée à installer cet appareil.
Lors de l’installation des raccordements filaires de cet appareil, il faut introduire un disjoncteur dédié.
N’enfoncez pas le « Bouton de retrait de câble » lors de la mise sous tension du capteur.
Lorsque vous appuyez sur le bouton de réinitialisation, utilisez un matériau non conducteur. N’exercez pas non plus une force excessive pour appuyer sur le bouton de réinitialisation.
Si vous remarquez une anomalie, coupez immédiatement le cir- cuit à l’aide du disjoncteur dédié et cessez d’utiliser l’appareil. Cet appareil ne peut pas être utilisé aux fins de facturation de l’électricité.
N’utilisez pas cet appareil à proximité des stations de radio, des stations de radio de faible puissance spécifiées et de postes de radioamateur pour identification mobile.
Préparez un environnement de réseau approprié pour que l’appareil puisse télécharger des données dans le serveur.
Les logos CE et UKCA sur l’étiquette de l’appareil déclarent la conformité aux directives CE (RED : 2014/53/EU et RoHS : 2011/65/EU) et aux réglementations sur les équipements radio UKCA 2017. NE PAS retirer l’étiquette de l’appareil ni modifier l’appareil de quelque manière que ce soit
Préparation de l'installation
Capteur – CM-2/EU
CT100 (100 A) Grande pince
CT60 (60 A) Petite pince
CM-2/UK Qté: -
CM-2/EU Qté: 2
fil de phase de valeur nominale AWG14-20
PRÉSENTATION
DU PRODUIT
7: Connecteur CT
Ces fiches (CT1, 2, 3, 4) relient les pinces CT aux CANAUX 1-4
9: Plaque signalétique
8: Bouton de retrait de fil
Appuyez sur ce bouton pour libérer les câbles électriques reliés à l’appareil. Retirez le capuchon en caoutchouc pour voir le bouton.
4: Bouton RACCORD SANS FIL
Enfoncez ce bouton pendant 5 secondes au minimum pour se connecter à un réseau sans fil à l’aide du WPS.
5: Interrupteur de réinitialisation
Ce bouton permet de réinitialiser le capteur à ses réglages d’usine par défaut.
6: Interrupteur de réglage: Enfoncez ce bouton pour effectuer la configuration manuelle du capteur selon le routeur.
1: LED RÉSEAU (bleue): La LED réseau indique l’état des commu-nications. En fonctionnement normal, la LED bleue S’ALLUME EN CONTINU.
2: LED CT (rouge): La LED rouge s’allume lorsque la pince CT est mal connectée (mauvais sens). Cette LED s’allumera aussi pendant le flux en « retour de puissance » (ex. production d’électricité solaire).
3: LED RADIO (orange)
La LED orange clignote en cas de faiblesse du signal Wi-Fi.
INSTALLATION - CAPTEUR
La connexion câblée doit être réalisée uniquement par un électricien qualifié.
1re étape : isolez/mettez le circuit hors tension
Mettez le disjoncteur général sur arrêt et confirmez qu’il n’y a aucun courant provenant du réseau électrique. Si le PV est installé, mettez aussi l’onduleur PV à l’arrêt.
2e étape : raccordement électrique
Reliez un fil de phase (L) de valeur nominale AWG14-20 (non fourni) entre un disjoncteur secondaire et la borne « L » du capteur.
Reliez un fil neutre de valeur nominale AWG14-20 (non fourni) entre le rail neutre et la borne « N » du capteur. Il faut dénuder ces deux fils sur 9 à 10 mm.
3e étape : pose du capteur
Il faut monter le capteur directement sur le rail DIN à l’intérieur de la
INSTALLATION - PINCE(S)
1re étape : attachez la grande pince CT100 au fil de phase du disjoncteur général
Vérifiez que la flèche gravée sur la pince est dirigée dans le sens du flux d’électricité dans la boîte à fusibles.
Refermez la pince jusqu’à entendre un clic.
Cette pince est alors fermement fixée.
2e étape : reliez la grande pince CT100 au capteur
Insérez le côté prise du CT100 dans le port de connexion CT1.
3e étape : attachez une petite pince CT60 à l’unité extérieure de la pompe à chaleur (si installée)
Insérez le côté prise du CT60 dans le port de connexion CT2.
Pour plus de détails, veuillez consulter la page du schéma de câblage.
4e étape : attachez une petite pince CT60 au PV (si installé)
Insérez le côté prise du CT60 dans le port de connexion CT3.
Pour plus de détails, veuillez consulter la page du schéma de câblage.
5e étape : mettez le circuit sous tension
Mettez le disjoncteur général sur marche.
Le capteur est alors prêt à être connecté au réseau Wi-Fi.
Si le PV est installé, mettez-le alors sur marche.
RACCORDEMENT AU RÉSEAU
Vérifiez que le capteur se trouve dans la plage Wi-Fi du routeur. Si besoin est, rapprochez le routeur ou installez une rallonge Wi-Fi.
Maintenez le bouton RACCORD SANS FIL enfoncé pendant plus de 5 secondes.
La LED RÉSEAU du capteur clignotera toutes les cinq secondes (mode connexion sans fil).
Immédiatement après, appuyez sur le bouton WPS du routeur de réseau Wi-Fi, attendez jusqu’à 3 minutes jusqu’à ce que la LED RÉ- SEAU du capteur soit allumée en continu. Le capteur est maintenant connecté.
En cas d’échec de la connexion, recommencez l’opération jusqu’à obtention de la connexion..
Si, après plusieurs tentatives, le capteur ne parvient pas à se con- necter au routeur du réseau Wi-Fi ou si le routeur n’a pas de bouton WPS, il faudra connecter le capteur au routeur à la main. Pour des instructions détaillées de ce procédé, veuillez vous référer au code QR sur la couverture de ce manuel.
ENREGISTREMENT DU CAPTEUR
Avant de le faire fonctionner, il faut enregistrer l’adresse MAC du capteur dans l’application de votre distributeur.
Veuillez vous référer à la page d'enregistrement du capteur.